<tbody id="4u1mc"></tbody>
      <s id="4u1mc"><object id="4u1mc"></object></s>

      <button id="4u1mc"><object id="4u1mc"></object></button><th id="4u1mc"></th>
      <tbody id="4u1mc"></tbody>
      <button id="4u1mc"></button>

      西班牙語學習網

      • 高級搜索
      • 收藏本站
      • 網站地圖
      • RSS訂閱
      • 設為首頁
      • TAG標簽
      • TAG列表
      • 關鍵字列表
      當前位置: 首頁 » 西班牙語口語 » 西班牙語實用口語 » 正文

      西班牙語俗語

      時間:2018-09-03來源:互聯網  進入西班牙語論壇
      核心提示:掌握更多的西班牙語俗語,不僅可以讓你的寫作更添文采,更可以用這些哲理來激勵自己的西語學習。1、Tal padre cual hijo.有其父
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       掌握更多的西班牙語俗語,不僅可以讓你的寫作更添文采,更可以用這些哲理來激勵自己的西語學習。
       
       1、Tal padre cual hijo.
           有其父,必有其子。
        2、Ojos que no ven, corazón que no siente.
           眼不見,心不煩。
        3、Quien madruga, Dios le ayuda.
           天道酬勤
        4、No todo lo que brillo es oro.
           閃光的不一定都是金子。
        5、El tiempo es oro.
           一寸光陰一寸金/ 
           El tiempo es dinero.
           時間就是金錢。
        6、Adonde fueres haz lo que vieres
           入鄉隨俗
        7、El querer es poder.
           有志者,事竟成。
        8、Pescar en río revuelto (o) Pescar a agua revuelta.
           混水摸魚
        9、No hay mal que por bien no venga.
           壞事可以變成好事;塞翁失馬,安知非福。
        10、Las paredes oyen 
            隔壁有耳
        11、La apariencia enga?a.
            人不可貌相
        12、Un buen comienzo es la mitad del éxito.
            良好的開端是成功的一半。
        13、Perro que ladra no muerde.
            吠犬不咬人
        14、La ropa sucia se lava en casa.(o) Los trapos sucios se lavan en casa.
            家丑不可外揚
        15、Viento en popa
            一路順風
        16、A buen hambre no hay pan duro.
            饑不擇食
        17、Quien a buen árbol se arríma, buena sombra le cobija.
            背靠大樹好乘涼
        18、Del dicho al hecho, hay mucho trecho.
            說起容易做起來難
        19、Dar el primer paso de la gran marcha
            千里之行,始于足下。
        20、De todo corazón
            全心全意
        21、Matar dos pájaros con una piedra.
            一石二鳥
        22、No tiene donde caerse muerto.
            上無片瓦,下無立錐之地。
        23、Quien todo lo quiere, todo lo pierde.
            一個人什么都想要,就會失去一切。
        24、La prudencia es madre de la seguridad.
            謹慎是安全之母
        25、Más vale un hoy que dos ma?anas.
            一個今日勝過兩個明日。
        26、El tiempo es mejor juez.
            時間是最好的法官。
        27、Todos los caminos conducen a Roma.
            條條大路通羅馬
        28、El flecjazp de Júpiter
            丘比特之箭
        29 Si el camino es largo se conoce la fuerza del caballo, si el tiempo es largo  se conoce el corazon de la gente.
          路遙知馬力,日久見人心。
        30、El que se acerca al rojo se pone colorado, y el que se aproxima al negro se  vuelve Color del luto.
           近朱者赤,近墨者黑。
        31、Por muy bonita que sea la  flor de loto, necesita la compa?ía de las hojas    verdes.
            荷花雖好,也要綠葉扶持。
        32、Al beber el agua, no olvida quien cavó el pozo.
            喝水不忘挖井人
        33、El oro legítimo resiste la prueba del fuego.
            真金不怕火煉
      頂一下
      (0)
      0%
      踩一下
      ()
      0%

      熱門TAG: 口語


      ------分隔線----------------------------
      [查看全部]  相關評論
      欄目列表
      論壇新貼
      ? 9420免费观看在线大全