<tbody id="4u1mc"></tbody>
      <s id="4u1mc"><object id="4u1mc"></object></s>

      <button id="4u1mc"><object id="4u1mc"></object></button><th id="4u1mc"></th>
      <tbody id="4u1mc"></tbody>
      <button id="4u1mc"></button>

      西班牙語學習網

      • 高級搜索
      • 收藏本站
      • 網站地圖
      • RSS訂閱
      • 設為首頁
      • TAG標簽
      • TAG列表
      • 關鍵字列表
      當前位置: 首頁 » 西班牙社會 » 西班牙新聞 » 正文

      看新聞學西語:大眾汽車第三季度虧損16.7億歐元

      時間:2021-12-28來源:互聯網  進入西班牙語論壇
      核心提示:【導讀】Los inversores y analistas consideran que 1670 millones de euros en nmeros rojos en el tercer trimestre no son u
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       【導讀】
      Los inversores y analistas consideran que 1670 millones de euros en números rojos en el tercer trimestre no son una gran pérdida, después de haber apartado 6700 millones para hacer frente al escándalo de la manipulación de las emisiones de Volkswagen.
      投資者和分析師認為第三季度赤字16.7億歐元對于大眾并不是多大損失。要知道從操縱排污氣體的丑聞以來,大眾已經花掉了67億歐元。
      【詞匯點滴】
      apartar tr. 分開, 斷絕往來
       
      頂一下
      (0)
      0%
      踩一下
      ()
      0%

      熱門TAG: 西語新聞


      ------分隔線----------------------------
      [查看全部]  相關評論
      欄目列表
      論壇新貼
      ? 9420免费观看在线大全